Umro je naš drug Bekim Sejranović

Nakon kratke i teške bolesti u 48. godini života iznenada je u Banja Luci preminuo istaknuti književnik i književni prevodilac Bekim Sejranović.

Bekim Serjanović je rođen u Brčkom 1972. godine. Studirao je i živio u Rijeci, a od 1993. godine živi u Oslu, gdje je na Povijesno-filozofskom fakultetu magistrirao južnoslovenske književnosti. Od 2000. godine radio je kao sudski tumač i književni prevodilac, predavao je norveški za strance, pisao i objavljivao prozu. Autor je knjige kratkih priča “Fasung”, kao i romana “Nigdje niotkuda”, “Ljepši kraj”, “Sandale”, “Tvoj sin Hucklbery Finn” i “Dnevnik jednog nomada”. Za roman “Nigdje niotkuda” 2009. godine dobio je nagradu “Meša Selimović”. Romani i krtake priče prevedni su mu na više stranih jezika: norveški, engleski, slovenački, makedonski, njemački, češki, italijanski i poljski.

Hrvatska književnost, kao i ostale postjuglavenske književnosti, izgubile su danas jednog od svojih najboljih predstavnika.

Izdavačka kuća V.B.Z.


DNEVNIK JEDNOG NOMADA
Bekim Sejranović

Dnevnik jednog nomada istovremeno je putopis, dnevnik čitanja i zbirka zapisa o svakodnevnoj borbi sa životom, koliko traumatičnoj toliko i lijepoj. Od godine 2011. do 2016., od Ljubljane, preko Osla do Zagreba i Brčkog čitamo dnevničke zapise o jednoj ljubavnoj priči i njenoj propasti.

Više


TVOJ SIN HUCKLEBERRY FINN
Bekim Sejranović

Tvoj sin Huckleberry Finn jedan je od onih romana koji pišete jednom u životu, u koji uložite cijeli život.
-Roman Simić
Najbolji roman jednog od najzanimljivijih postjugoslavenskih pisaca.
-Zoran Ferić

Više


SANDALE
Bekim Sejranović

‘Autobiografski štih da je sve bilo baš tako kao što piše Sejranović je smiksao s fatalističkim osjećajem svijeta, njegov se lik pretjerano ne uzrujava, odnosno ma koliko bio grogi, ostaje u ringu. I lako ga je zavoljeti.’
-Dario Grgić

Više

[izvor informacije V.B.Z.]